Multicultural and Bilingual Book Publishers

Ashay By The Bay
“The Internet’s largest independent selection of African American and Multi-Cultural Children’s Books.”


Asia for Kids
“We are committed to making your educational efforts easier. Our mission is to be the best global resource for teaching Asian languages and cultures.” There are native language books available as well as English and bilingual books about the different cultures. Searchable by topic as well as title and author.

Bilingual Books for Kids
“Written with Spanish and English appearing side-by-side, these books introduce bilingual skills, increase language and learning abilities and positively heighten awareness of many cultures. We have carefully selected these books, musical & language-learning tapes, and games for their educational value, engaging prose, delightful illustrations and for depicting multicultural images in an affirmative manner.”


Del Sol Books
“Del Sol Books provides you with the very best Spanish, English, and Bilingual Children’s Books and Music featuring Alma Flor Ada, F. Isabel Campoy, and Suni Paz.”

East West Discovery Press
“An independent publisher and distributor of multicultural and bilingual books in 50 + languages including Arabic, Burmese, Chinese, Farsi, French, German, Gujarati, Hindi, Hmong, Italian, Japanese, Khmer, Korean, Nepali, Punjabi, Portuguese, Russian, Serbo-croatian, Somali, Spanish, Swahili, Tagalog, Thai, Urdu, Vietnamese”

Screen Shot 2018-10-20 at 7.32.32 PM
Cooperative Children’s Book Center
“This is a listing of active small-press publishers or producers of multicultural materials for children and teens. Most are owned and operated by people of color or First/Native Nations.”

Edition bi:libri
“Edition bi:libri is a young publishing company specializing in bilingual children’s books.  We produce high-quality picture books in a wide-range of illustration styles. We carefully select stories that work well bilingually: that is, stories written in simple, age-appropriate language, depicting universal themes, such as otherness, belonging, friendship and individuality and describing everyday experiences that children everywhere in the world can relate to.”
“Founded in 2005, Immedium has been dedicated to publishing not only uniquely fun tales but also multicultural stories”


Lantana Publishing
“Lantana Publishing is an exciting new independent publishing house dedicated to diverse and multicultural picture books for children. Our award-winning titles are fun, contemporary stories that shed light onto the many ways in which cultures around the world celebrate their traditions, beliefs and landscapes. Our books always include a lot of adventure and just a little bit of magic.”


Lectorum Publications has grown to become the largest Spanish language book distributor in the country with over 25,000 titles from more than 500 domestic and foreign publishers including many fine children’s books in Spanish.


Lee and Low Books
An independent children’s book publisher specializing in multicultural themes. It is the company’s goal to meet the need for stories that children of color can identify with and that ALL children can enjoy. Lee & Low makes a special effort to work with artists of color, and takes pride in nurturing many authors and illustrators who are new to the world of children’s book publishing.”


The Little Fig“The Little Fig publishes and produces high-quality educational books and products. Our books promote family, friendship and fun and are perfect for preschoolers and beginning readers. We use a multi-faceted approach to children’s learning, and we take pride in combining diversity with whimsical, fun presentations that appeal to kids of all ages.”

Long Bridge Publishing
“Bilingual books and teaching resources in Italian, Spanish, English and French for children, parents, students, and teachers.”


Pan Asian Publications
“Pan Asian made it our mission to publish quality bilingual children’s books. Since then, we have presented many classical folktales and popular stories in bilingual format„not only in Asian languages, but also in Spanish, Russian and many other languages.”


Schoenhof’s Foreign Books
“Schoenhof’s Foreign Books was founded in 1856 and offers the biggest selection of foreign books in North America. Our main store is located in Harvard Square with thousands of titles including classics in original Greek or Latin, contemporary foreign literature and language learning materials. Our most extensive selection is in French, German, Italian and Spanish yet hundreds of other languages and dialects are also represented in the store.”


Star Bright Books
“Because we think that children of all abilities should have access to great books, we publish books for all types of kids. Our inclusion books have consistently received great reviews and our beginner reader sign language books are great for any toddler. We also publish Spanish editions of our many of popular titles, with more languages soon to follow.” Their focus is on early childhood and beginner reading books, though they have some for older children as well.


Wiggle Press Books
“Wiggles Press, publishes multicultural books that are currently available in French, Chinese (Mandarin), Japanese, and Spanish. They have a large catalog. If you are looking to have books translated in Italian they may be able to assist.”

If you have ones you think others should know about–please post them in the comments section.

21 thoughts on “Multicultural and Bilingual Book Publishers

  1. Hi there,

    Wiggles Press, , publishes multicultural books that are currently available in French, Chinese (Mandarin), Japanese, and Spanish. Perhaps this could be a resource as they have a large catalog. If you are looking to have translated in Italian they may be able to assist.

    I hope this was helpful.

  2. Hi Nicholas, Please consider adding Gracefully Global Group to your list of publishers of bilingual children’s books. We are publishing the Captain Mama series – the first-ever bilingual children’s books featuring women in the military. They include a strong aviation theme and imagery of women operating aircraft and systems. Founder is a bilingual Latina military veteran and former aviator. if you’re curious. 🙂 First two titles are:

    1. “Good Night Captain Mama: Buenas Noches Capitán Mamá”
    2. “Captain Mama’s Surprise/La Sorpresa de Capitán Mamá” – English and Spanish glossaries of technical aviation terms included.

    Third book in series is being produced now for publication in 2019.

    We’re listed as one of only five Latino/a-owned presses in the USA by the Cooperative Children’s Book Center (CCBC) at the School of Education at the University of Wisconsin-Madison. Thank you!

  3. My wife, Maria, has written an illustrated English Grammar Book for Middle Schoolers. Can you recommend a publisher or agent, please. glenn b. (PS – We have lived in NYC since the 80’s. Earlier on, I moved from New Jersey to LA, graduated from pierce College in the San Fernando Valley and then spent to years in Santa Barbara and graduated from UCSB. Good times…)

  4. Hello there Is there any publisher that publishes a guidance grammar book for teachers and parents written in English and Tigrinya languages?
    Kind regards

  5. I have four English published ebooks on Amazon. One of them, “Mrs. Claus and the November Visit,” was one of the winners in competition by librarians across Canada. it was subsequently published in their yearly anthology, “Winners Circle;’ (6). I blog frequently on my children’s site As of January, 2020, I have four of these stories in a combined English/Spanish content. Here are some of the content messages, “Belinda’s Dandelion” (bullying) Mrs. Claus (role of Santa’s best helper, money can’t buy happiness, greed versus sharing) Bouncing Blue Ball ( humour -lost by a dog – the ball has incredible adventures until it returns to Dolly the dog.) The Incredible Show and Tell Story – humour —Two annoying twins have a history of tall tales – until they state that the President of the USA is visiting their school .

  6. Please add (I forgot) my fifth story: Unicorns Come at Night (magical story of a dying horse and a Unicorn that come at Night to bring it to the Place. (The death of an animal; The Place where humans and animals go after death)

  7. Hi, I hope it is interesting, we publish bilingual, personalized books, as we believe kids, especially smaller kids love reading when they have a direct link to the story. We currently have 10 languages available and as the books are personalized you can choose which combination of two languages you want in the printed book.

  8. If you check the US. #Latinx-owned publishers listed at the CCBC site, you’ll see us! We’re Gracefully Global Group in the San Francisco Bay Area. We publish the six-time award-winning, bilingual #CaptainMama / #CapitánMamá aviation picture book series. Visit CaptainMama dot com. We will unveil the book cover art and title of the third book in the series next week! Founder is a Latina military veteran and former aviator.

  9. BookaBooka is a picture book app which contains 100+ books in English, German, Dutch, French, Polish, Czech, Frysian, Arabic, Hungarian and even Dutch Sign Language. Available for iOS, Android and Windows. The list of supported languages kees growing every month.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s